本文作者:访客

形容箜篌的乐声的词句

访客 2022-09-10 683
形容箜篌的乐声的词句摘要: 1.写出具体描写乐声的句子,诗人是用什么手法来描写乐声的李凭箜篌引 李贺 吴丝蜀桐张高秋, 空山凝云颓不流。 湘娥啼竹素女愁, 李凭中国弹箜篌。 昆山玉碎凤凰叫, 芙蓉泣露香兰笑...


微信分身24小时自助商城: 
http://vip.look189.cn/vip/

微信分身24小时自助商场:
vip.xcxai.cn/vip

微信分身24小时自助商场:
521.xcxai.cn/vip


1.写出具体描写乐声的句子,诗人是用什么手法来描写乐声的

李凭箜篌引 李贺

吴丝蜀桐张高秋, 空山凝云颓不流。

湘娥啼竹素女愁, 李凭中国弹箜篌。

昆山玉碎凤凰叫, 芙蓉泣露香兰笑。

十二门前融冷光, 二十三弦动紫皇。

女娲炼石补天处, 石破天惊逗秋雨。

梦入神山教神妪, 老鱼跳波瘦蛟舞。

吴质不眠倚桂树, 露脚斜飞湿寒兔。

诠, 析

吴丝: 吴地产的箜篌弦。

蜀桐: 蜀地产的箜篌身。

张: 弹奏。

湘娥: 湘水女神,即帝舜妃娥皇、女英。

素女: 神女。

昆山: 昆仑山,传说产玉处。

十二门: 长安四面各三门,指长安。

女娲: 神话中的女神。

神妪: 神女,号成夫人,爱好音乐,能弹箜篌。

吴质: 传说中月球中砍桂树树的吴刚。

露脚: 古人认为露下来和雨一样,故称为露脚。

开篇四句写李凭弹奏的艺术效果。暮秋时节,箜篌乐曲使高空的行云为之凝聚不前。乐曲勾起了湘水女神的忧思,滴滴泪珠洒遍斑竹;乐声感动了擅长音乐的素女,她神色黯然,哀愁不已。是谁演奏得如此出神入化?李凭弹也。

第五、六句具体描写箜篌乐曲的美妙。诗人用玉石碎裂形容乐声的清脆悦耳,以凤凰和鸣比喻乐曲的婉转柔美;再以荷花流泪形容乐声低沉幽咽,以香兰欢笑比喻乐曲的轻快明朗。从而用诗句描写乐曲达到绘声绘色,声情并茂的境界。

最后八句写乐曲所创造的意境。乐曲融化了长安城的冰冻,乐声使天帝心神摇荡。忽然间,乐曲激越高昂,仿佛惊天破石,秋雨骤下,使演奏进入高潮。

本诗构思新颖,想象奇特,夸张大胆,语言奇丽,意境幽幻。具有浓厚的浪漫主义色彩。被誉为“摹写声音至文”。

2.李贺李凭箜篌引中正面描写箜篌声清脆缓慢惨淡清丽的句子是

李凭箜篌2113引中描写箜篌声音的5261诗句是:昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露4102香兰笑。十1653二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

翻译为:乐声清脆动听得就像昆仑山美玉击碎,凤凰鸣叫;时而使芙蓉在露水中饮泣,时而使香兰开怀欢笑。清脆的乐声,融和了长安城十二门前的清冷光气。二十三根弦丝高弹轻拨,打动了高高在上的天帝。

高亢的乐声直冲云霄,冲上女娲炼石补过的天际。好似补天的五彩石被击破,逗落了漫天绵绵秋雨。幻觉中仿佛乐工进入了神山,把技艺向女仙传授;老鱼兴奋得在波中跳跃,瘦蛟也翩翩起舞乐悠悠。

月宫中吴刚被乐声吸引,彻夜不眠在桂树下逗留。桂树下的兔子也伫立聆听,不顾露珠斜飞寒飕飕!

3.求“箜篌”所出现的诗词

1,《古意》唐代:崔国辅

原文:净扫黄金阶,飞霜皎如雪。下帘弹箜篌,不忍见秋月。

白话文释义:从空中流泻而下的月光,皎洁如霜雪,将堆满金黄落叶的台阶映照得异常光亮,好象经人清扫过一样。闺人却放下窗帘去弹箜篌,这是因为她不忍 再看到这美好秋月的缘故。

2,《采桑子·冷香萦遍红桥梦》清代:纳兰性德

原文:冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。月上桃花,雨歇春寒燕子家。箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。

白话文释义:清冷的花香浸透红桥上,多情人的旧梦,风停雨歇,一地残落的桃花润染着如水的月色,城楼上笳声隐隐传来,帘栊问燕子静静地栖息。一别之后,箜篌空悬,等不到再能弹奏起的人,不禁黯然神伤。青春匆匆逝去。一缕苦涩的荼烟钻透碧纱。那是你散不去的思念么?

3,《公无渡河》唐代:李白

原文:黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。波滔天,尧咨嗟。大禹理百川,儿啼不窥家。杀湍湮洪水,九州始蚕麻。其害乃去,茫然风沙。被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。

旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。箜篌所悲竟不还。

白话文释义:黄河之水从西而来,它决开昆仑,咆哮万里,冲击着龙门。尧帝曾经为这滔天的洪水,发出过慨叹。大禹也为治理这泛滥百川的沮天洪水,不顾幼儿的啼哭,毅然别家出走。

在治水的日子里,他三过家门而不入,一心勤劳为公。这才治住了洪水,使天下人民恢复了男耕女织的太平生活。虽然消除了水害,但是留下了风沙的祸患。古时有一个狂夫,他披头散发大清早便冲出门去,要徒步渡河。

别人只是在一旁看热闹,只有他的妻子前去阻止他,在后面喊着要他不要渡河,可是他偏要向河里跳。猛虎虽可缚,大河却不可渡,这位狂夫果然被水所溺,其尸首随波逐流,漂至大海。被那白齿如山的长鲸所吞食。其妻弹着箜篌唱着悲歌,可惜她的丈失再也回不来了。

4,《李凭箜篌引》唐代:李贺

原文:吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

白话文释义:在深秋的夜晚,弹奏起吴丝蜀桐制成精美的箜篌。听到美妙的乐声,天空的白云凝聚起来不再飘游。湘娥把泪珠洒满斑竹,九天素女也牵动满腔忧愁。出现这种情况,是由于乐工李凭在京城弹奏箜篌。

乐声清脆动听得就像昆仑山美玉击碎,凤凰鸣叫;时而使芙蓉在露水中饮泣,时而使香兰开怀欢笑。清脆的乐声,融和了长安城十二门前的清冷光气。二十三根弦丝高弹轻拨,打动了高高在上的天帝。高亢的乐声直冲云霄,冲上女娲炼石补过的天际。

好似补天的五彩石被击破,逗落了漫天绵绵秋雨。幻觉中仿佛乐工进入了神山,把技艺向女仙传授;老鱼兴奋得在波中跳跃,瘦蛟也翩翩起舞乐悠悠。月宫中吴刚被乐声吸引,彻夜不眠在桂树下逗留。桂树下的兔子也伫立聆听,不顾露珠斜飞寒飕飕!

5,《阳春歌》唐代:吴象之

原文:帘低晓露湿,帘卷莺声急。欲起把箜篌,如凝彩弦涩。

白话文释义:低卷窗帘看到它被早晨的露水沾湿了,卷起帘来惊动了黄莺于是它急忙飞过。想要起来弹一把箜篌,却如同凝固了一般只留下琴弦涩涩的声音。

4.有关箜篌的诗词

《孔雀东南飞》 十三能织素,十四学裁衣。

十五弹箜篌,十六诵诗书。 唐·李贺 李凭箜篌引 江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

唐·王昌龄 箜篌引 微雨沾衣令人愁,有一迁客登高楼,不言不寐弹箜篌。 唐·卢仝 楼上女儿曲 林花撩乱心之愁,卷却罗袖弹箜篌。

唐·顾况 李供奉弹箜篌歌 国府乐手弹箜篌,赤黄绦索金鎝头。 唐·王维 偶然作六首·其五 赵女弹箜篌,复能邯郸舞。

唐·张说 赠崔二安平公乐世词 地湿莓苔生舞袖,江声怨叹入箜篌。 唐·崔国辅 古意 下帘弹箜篌,不忍见秋月。

唐·吴象之 阳春歌 欲起把箜篌,如凝彩弦涩。 唐·施肩吾 效古词 初学箜篌四五人,莫愁独自声前足。

唐·施肩吾 赠女道士郑玉华二首·其二 朱丝误落青囊里,犹是箜篌第几弦。 唐·岑参 冀州客舍酒酣贻王绮寄题南楼时王子欲应制举西上 南邻新酒熟,有女弹箜篌。

唐·孟郊 送李翱习之 独孤宅前曲,箜篌醉中谣。 唐·李商隐 拟意 真防舞如意,佯盖卧箜篌。

唐·李商隐 代赠 虽同锦步障,独映钿箜篌。 宋·洪咨夔 浣溪沙 细雨斜风寂寞秋,黄花压鬓替人羞。

归舟云树负箜篌。 宋·汪元量 忆秦娥 当年出塞拥貂裘。

更听马上弹箜篌。弹箜篌。

万般哀怨,一种离愁。 宋·史达祖 过龙门·春愁 醉月小红楼。

锦瑟箜篌。夜来风雨晓来收。

宋·陈允平 南歌子 伤春情绪寄箜篌。流水残阳芳草、伴人愁。

元·张翥 唐多令 花下钿箜篌。尊前白雪讴。

记怀中、朱李曾投。

5.李贺的《李凭箜篌引》中直接描写乐声激越动听的两句是什么

昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑 李凭箜篌引 李贺 吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。 昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。

十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。 女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。 吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

此诗大约作于元和六年(811)至元和八年,当时,李贺在京城长安,任奉礼郎。 李凭是梨园弟子,因善弹箜篌,名噪一时。

“天子一日一回见,王侯将相立马迎”,身价之高,似乎远远超过盛唐时期的著名歌手李龟年。他的精湛技艺,受到诗人们的热情赞赏。

李贺此篇想象丰富,设色瑰丽,艺术感染力很强。清人方扶南把它与白居易的《琵琶行》、韩愈的《听颖师弹琴》相提并论,推许为“摹写声音至文”(见方扶南《李长吉诗集批注》卷一)。

诗的起句开门见山,“吴丝蜀桐”写箜篌构造精良,借以衬托演奏者技艺的高超,写物亦即写人,收到一箭双雕的功效。“高秋”一语,除了表明时间是九月深秋,还含有“秋高气爽”的意思,与“深秋”、“暮秋”之类相比,更富含蕴。

二、三两句写乐声。 诗人故意避开无形无色、难以捉摸的主体(箜篌声),从客体(“空山凝云”之类)落笔,以实写虚,亦真亦幻,极富表现力。

优美悦耳的弦歌声一经传出,空旷山野上的浮云便颓然为之凝滞,仿佛在俯首谛听;善于鼓瑟的湘娥与素女,也被这乐声触动了愁怀,潸然泪下。 “空山”句移情于物,把云写成具有人的听觉功能和思想感情,似乎比“天若有情天亦老”(《金铜仙人辞汉歌》)更进一层。

它和下面的“江娥”句互相配合,互相补充,极力烘托箜篌声神奇美妙,具有“惊天地,泣鬼神”的魅力。第四句“李凭中国弹箜篌”,用“赋”笔点出演奏者的名姓,并且交代了演奏的地点。

前四句,诗人故意突破按顺序交待人物、时间、地点的一般写法,另作精心安排,先写琴,写声,然后写人,时间和地点一前一后,穿插其中。这样,突出了乐声,有着先声夺人的艺术力量。

五、六两句正面写乐声,而又各具特色。“昆山”句是以声写声,着重表现乐声的起伏多变:“芙蓉”句则是以形写声,刻意渲染乐声的优美动听。

“昆山玉碎凤凰叫”,那箜篌,时而众弦齐鸣,嘈嘈杂杂,仿佛玉碎山崩,令人不遑分辨;时而又一弦独响,宛如凤凰鸣叫,声振林木,响遏行云。“芙蓉泣露香兰笑”,构思奇特。

带露的芙蓉(即荷花)是屡见不鲜的,盛开的兰花也确实给人以张口欲笑的印象。它们都是美的化身。

诗人用“芙蓉泣露”摹写琴声的悲抑,而以“香兰笑”显示琴声的欢快,不仅可以耳闻,而且可以目睹。这种表现方法,真有形神兼备之妙。

从第七句起到篇终,都是写音响效果。先写近处,长安十二道城门前的冷气寒光,全被箜篌声所消融。

其实,冷气寒光是无法消融的,因为李凭箜篌弹得特别好,人们陶醉在他那美妙的弦歌声中,以致连深秋时节的风寒露冷也感觉不到了。 虽然用语浪漫夸张,表达的却是一种真情实感。

“紫皇”是双关语,兼指天帝和当时的皇帝。诗人不用“君王”而用“紫皇”,不单是遣词造句上追求新奇,而且是一种巧妙的过渡手法,承上启下,比较自然地把诗歌的意境由人寰扩大到仙府。

以下六句,诗人凭借想象的翅膀,飞向天庭,飞上神山,把读者带进更为辽阔深广、神奇瑰丽的境界。 “女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨”,乐声传到天上,正在补天的女娲听得入了迷,竟然忘记了自己的职守,结果石破天惊,秋雨倾泻。

这种想象是何等大胆超奇,出人意料,而又感人肺腑。一个“逗”字,把音乐的强大魅力和上述奇瑰的景象紧紧联系起来了。

而且,石破天惊、秋雨霶霈的景象,也可视作音乐形象的示现。 第五联,诗人又从天庭描写到神山。

那美妙绝伦的乐声传入神山,教令神妪也为之感动不已;乐声感物至深,致使“老鱼跳波瘦蛟舞”。诗人用“老”和“瘦”这两个似平干枯的字眼修饰鱼龙,却有着完全相反的艺术效果,使音乐形象更加丰满。

老鱼和瘦蛟本来羸弱乏力,行动艰难,现在竟然伴随着音乐的旋律腾跃起舞,这种出奇不意的形象描写,使那无形美妙的箜篌声浮雕般地呈现在读者的眼前了。 以上八句以形写声,摄取的多是运动着的物象,它们联翩而至,新奇瑰丽,令人目不暇接。

结末两句改用静物,作进一步烘托:成天伐桂、劳累不堪的吴刚倚着桂树,久久地立在那儿,竟忘了睡眠;玉兔蹲伏一旁,任凭深夜的露水不停在洒落在身上,把毛衣浸湿,也不肯离去。这些饱含思想感情的优美形象,深深印在读者心中,就象皎洁的月亮投影于水,显得幽深渺远,逗人情思,发人联想。

这首诗的最大特点是想象奇特,形象鲜明,充满浪漫主义色彩。诗人致力于把自己对于箜篌声的抽象感觉、感情与思想借助联想转化成具体的物象,使之可见可感。

诗歌没有对李凭的技艺作直接的评判,也没有直接描述诗人的自我感受,有的只是对于乐声及其效果的摹绘。 然而纵观全篇,又无处不寄托着诗人的情思,曲折而又明朗地表达了他对乐曲的感受和评价。

这就使外在的物象和内在的情思融为一体,构成可以悦目赏心的艺术境界。

形容箜篌的乐声的词句

声明:本文内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到35210957@qq.com,我们会及时做删除处理。

下载.png


文章版权及转载声明

作者:访客本文地址:https://27xn.com/post/14207.html发布于 2022-09-10
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处新世家 - 专业有趣的百科知识分享网站

阅读
分享