微信分身24小时自助商城:
微信分身24小时自助商场:
微信分身24小时自助商场: |
从2017年9月新学期开始后,全国所有学校义务教育起始阶段道德与法制、语文、历史学科将使用新版“部编版”教材。
其中,语文学科教材将会有一个非常明显的变化,即增加传统文化的篇目。小学一年级开始就有古诗文,整个小学6个年级12册共选优秀古诗文124篇,占所有选篇的30%,比原有人教版增加55篇,增幅达80%,平均每个年级20篇左右。可见,古诗文在语文教材中所占的比重在增加。
古诗文韵律优美、寓意深刻,但对于理解能力尚浅的小学生而言是有一定难度的。从今天开始,我们将每天推出一篇小学生必背的古诗词和大家一起学习。
当然,您也可以使用我们的小程序来学习古诗词,内收录75首必背古诗词,后续我们还会更新。小学生必背古诗词手册
huí xiāng ǒu shū táng hè zhī zhāng
回乡偶书 唐 贺知章
shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,
少 小 离 家 老 大 回 ,
xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi 。
乡 音 无 改 鬓 毛 衰 。
ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí ,
儿 童 相 见 不 相 识 ,
xiào wèn kè cóng hé chǔ lái 。
笑问客从何处来。
注释
偶书:不经意地、偶然随意地写下来。
少小:年少的时候。少,古时30岁以下为少。
老大:年龄大了,年纪老了。
鬓毛衰:指两鬓的头发变白。鬓毛,脸两边靠近耳朵上的头发。衰,和上文押韵,古代念cuī。
相见:指文中的“儿童”见了诗人。
客:客人,指诗人自外返乡,以客自比。
译文
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
赏析
这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗。写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。在第一、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路迤逦行来,心情颇不平静:当年离家,风华正茂;今日返归,鬓毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小离家”与“老大回”的句中自对,概括写出数十年久客他乡的事实,暗寓自伤“老大”之情。次句以“鬓毛衰”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,言下大有“我不忘故乡,故乡可还认得我吗”之意,从而为唤起下两句儿童不相识而发问作好铺垫。
三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,久久不绝。
就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。
杨衡《对床夜语》诗云:“正是忆山时,复送归山客。”张籍云:“长因送人处,忆得别家时。”卢象《还家诗》云:“小弟更孩幼,归来不相识。”贺知章云:“儿童相见不相识,笑问客从何处来。”语益换而益佳,善脱胎者宜参之。
拓展
贺知章在公元744年(天宝三载),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。
作者
贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。
声明:本文内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到35210957@qq.com,我们会及时做删除处理。 |